【BWF公式】パラバドミントンのクラス分け【翻訳記事】

【スポンサーリンク】

アローラ!イエロー(@inahime_poke)です。

数日前、パラバドミントンについて記事を書きました。

パラバドミントンについて、BWF(世界バドミントン連盟)の公式サイトに載っている様々な情報を部分的に翻訳してお送りしようと思います。

一応学生のときは英語の成績よかったけど、ネイティヴでもなんでもないので拙い部分あるかと思います。トンデモ訳もあると思います。ご容赦くださいませ。原文を併記しますので、英語読める人は拙訳よりもそっち読んで下さい。

たとえ拙訳であっても訳出を試みるのは、まだまだ日本国内にパラバドミントンについての情報が少ないからです。

今回は、概要overviewのページより、パラバドミントンのクラス分けを紹介します。
ネタ元:http://bwfcorporate.com/para-badminton/

バドミントンと同じく、パラバドミントンは男子シングルスと女子シングルス、男子ダブルスと女子ダブルスと混合ダブルスがあります。

公平な競技のため選手は階級わけされます(訳注:車椅子の人と上肢障害の人がシングルスをしたら、上肢障害の人が勝つに決まっているので、階級をわけるということ)。パラバドミントンにおいては、6つの階級があります。

※原文
As in badminton, para-badminton athletes compete in men’s and women’s singles, men’s and women’s doubles and mixed doubles.
Athletes are classified into “Sport Classes” to ensure fairness in competition. In para-badminton there are six Sport Classes.

車椅子1 WH1|この階級のプレーヤーは、バドミントンをするために車椅子を必要とする人たちです。この階級のプレーヤーは、通常両下肢と体幹機能に障害を持っています。
車椅子2 WH2|この階級のプレーヤーは、片方あるいは両方の下肢に障害をもっており、かつ、体幹機能にはほとんどあるいは全く障害を持っていません。
立位下肢 SL3|この階級のプレーヤーは、立位でプレーをしなければなりません。プレーヤーは片方あるいは両方の下肢に障害を持っており、バランスの良い歩行や走行が困難です。
立位下肢 SL4|この階級のプレーヤーは、SL3のプレーヤーと比べて軽度の障害です。プレーヤーは片方あるいは両方の下肢に障害を持っており、かつ、バランスの良い歩行や走行にはほとんど障害を持っていません。
立位上肢 SU5|この階級のプレーヤーは、上肢に障害を持っています。
低身長 SS6|しばしば「小人症」と遺伝子疾患ゆえに低身長のプレーヤーが該当します。

※原文

Wheelchair 1 WH1|Players in this class requires a wheelchair to play badminton. Players in this Sport Class usually have impairment in both lower limbs and trunk function.
Wheelchair 2 WH2|A player in this class could have impairment in one or both lower limbs and minimal or no impairment of the trunk.
Standing Lower SL3|In this class a player must play standing. The player could have impairment in one or both lower limbs and poor walking/running balance.
Standing Lower SL4|A second standing class where the player has a lesser impairment compared to Sport Class SL 3. The player could have impairment in one or both lower limbs and minimal impairment in walking/running balance.
Standing Upper SU5|The player in this class has impairment of the upper limbs.
Short Stature SS6|These are players who have a short stature due to a genetic condition often referred to as “dwarfism”.

おわりに

とりあえず、訳出してみました。 「大意が取れてればまあいいやー」ぐらいの大雑把なものですが、完璧な訳にこだわって何もしないよりはよっぽどいいかなと思ってここに公表します。

パラバドミントンにかぎらず、今後もBWFのサイトからバドミントンネタをガシガシ訳出予定なので、「バドミントンで知りたいことがあればこのブログ」ってなるぐらい拡充させていきたいと思いまーす。

きょうの ぼうけんは ここまで イエローでした~ f:id:or_chard:20160717191054p:plain